All EOS blogs All Spain blogs  Start your own blog Start your own blog 

Spanish Eyes, English Words

A blended blog - Spanish life and culture meets English author, editor and freelancer who often gets mistaken for Spanish senora. It's the eyes that do it! Anything can and probably will happen here.

When English meets Spanish, the results can be hilarious!
Wednesday, February 27, 2013 @ 9:10 AM

I firmly believe that if you move to Spain, or spend a lot of time here, you should learn the language. I started to teach myself and I did pretty well - I'm a good teacher, and it was one-to-one after all. The trouble was, once I could 'get by,' other things took priority. Most people would be happy with getting by, and the first thing I taught myself was to ask for wine, cava, vodka and paella, so I had a handle on the really important stuff.  However, I wanted to banter with the locals at the bar, so I joined a Spanish class.

Alan - the tutor - is English, but you'd never know it from his knowledge of the Spanish language and culture, and his pronunciation. He's missed his calling, because although he's a great teacher, he's also a very funny guy. We seem to spend half the lesson laughing at him or with him, and it seems to help with the absorption of irregular verbs, double negatives and all the other quirks of the language.

Part of the weekly homework consists of a translation which is designed to make full use of the vocabulary and grammar we've picked up, but it bears little relation to life in Spain - or anywhere else, for that matter. This week's masterpiece deals with dogs and cows playing chess, running through the streets with lions and hungry seals. If the demand for Spanish lessons dropped off, and he didn't fancy comedy, Alan could carve a new career for himself as a fantasy writer.

Yesterday, he surpassed himself. Alan always runs through the translation in case there is any new or forgotten vocabulary in there, and he reminded us that the Spanish word for seal is 'la foca.' Cue giggles from a class behaving more like naughty school kids than the expat pensioners most of us are. Sensing the prevalent mood, Alan delivered his masterstroke: 'And if one of the seals is lying on the rocks sunbathing, while the rest of the colony is catching fish for dinner, you might say he's a lazy foca!'

 



Like 0




7 Comments


David Allen said:
Saturday, March 2, 2013 @ 3:51 AM

I saw that you mentioned arthritis and that you are a writer, have you tried using dictation software to do your writing? Even though I don't have arthritis I do find it very easy to use the dictation and I can write about three times faster than by ordinary typing. I use DragonDictate and it works really well for me, very fast and accurate. I think it could be just what you are looking for!


Ron said:
Saturday, March 2, 2013 @ 3:58 AM

Hola, Sandra. Thanks, I didn't know that word. I'll have to find a way to use it. 'glad to hear you're learning the language. Click on my name and it will lead you to my shared files. Some Spanish idioms are a riot!


leo Leon said:
Saturday, March 2, 2013 @ 8:07 AM

That reminds me when I went to French lessons. At the time I was also making candles. One day at a trade show selling my wares I was having a very quiet afternoon, when a young French lady came on my stand. I tried a bit of my basic French and her English was no better. We deduced that she was looking for a candles with a specific image on it.
She said (heavily accented) "I am looking for a phoque" I was taken aback and she repeated it several times. I replied that whilst I found her very attractive that this was neither the time nor the place. Eventually we located the elusive creature and she said " Ah zat iz un phoque!" I said that I was greatly relieved to have learned a new word.
Cheers
Leo


Sandra Piddock said:
Saturday, March 2, 2013 @ 6:34 PM

@ David: Thanks for the tip, David. I did try dictation software about 15 years ago, but it didn't seem to be able to copw with my Black Country accent. Sounds like things have moved on since then, so maybe I'll give it another go.

@ Ron: All you need to do is get people to the beach and say, 'Look, can you see all those focas in the water?

@ Leo: Lovely story, thanks, and I love your response. I think the next time I see a fit guy on the market stall, I'll tell him I want a phoque. Trouble is, I'm 60, so I may have a bit of trouble.


Michael Patrick Maye said:
Monday, March 4, 2013 @ 7:01 AM




Michael Patrick Maye said:
Monday, March 4, 2013 @ 7:11 AM

Thank you Sandra for the best laugh I had in ages,
I too have lived in Spain for many year and have regular Spanish lessons at the bar in Los Pacos in Marbella, most days between two and four,my wife has accused me of going for the drink but sure its not true and me being a good Irish Catholic boy(brought up in a pub in the west coast of Ireland) I am getting there (with the drink) but surely and slowly my Spanish is improving day by day,thanks again and keep taking the tablets.(Drink)


Sandra Piddock said:
Monday, March 4, 2013 @ 8:22 AM

Michael, thanks for your kind words, and I must say, you seem to have hit on the right way to learn. It's scientifically proven that drink helps you assimilate languages much more quickly. (It's not really, I made it up, but it's what I tell my husband when he looks in disbelief at the vodka bottle).

Feel free to make use of this when your wife questions your motives again.


Only registered users can comment on this blog post. Please Sign In or Register now.




 

This site uses cookies. By continuing to browse you are agreeing to our use of cookies. More information here. x