Contract for SHORT TERM LETTING - English
In........., on the.......of.......year.......
ASSEMBLED
1. Lessor.........nationality......address.....locality...NIF/passport...., of age/not of age, marital
status........
Intervene (cross out what does not apply):
- in own name and representation
- represented by.......nationality......address............NIF/passport...... by means of
...................................
2. Lessee........nationality......address......locality.....NIF/passport......, of age/not of age, marital
status...
Intervene (cross out what does not apply):
- in own name and representation
- represented by.........nationality......address.....locality.....NIF/passport........by means of
....................
SET FORTH
I. That the lessor is the owner of the property apartment.......entrance.....letter/number....situated in street..............number......locality......province.......
II. That the lessee is interested in letting the property identified in previous paragraph (from here on the property), for the time period mentioned later, to be used for.....? ? .., having his habitual residency at address given at the beginning.
III. Since the lessor is interested in letting of the property for a time period, the two parts, accepting mutually each others legal capacity to do so, subscribe the present letting contract for a different use to permanent dwelling, subject to Law 29/1994 of 24th of November, Law on Letting of a Dwelling (from here on LAU), and in accordance with the following Clauses
FIRST - OBJECTIVE
The lessor rents out the property described in the beginning, for a time period to the lessee, that accepts.The lessee declares explicitly that the property dealt with in this contract will be used as agreed and he will not change the destination of the dwelling without the previous written consent from the lessor.
SECOND - DURATION
The property is rented out for …. . months/years or the time period from..........to.......both days included. Both parties expressly state that this contract will not be extended automatically if, at its end, the lessee stays fifteen days more enjoying the property with the consent of the lessor. On the last day of the letting period, the lessee must return the keys of the property to the lessor or the person that he appoints.
THIRD - THE RENT
3.1. The parts set freely the rent to the amount of ....................Euros to be paid in monthly advanced payments within the seven first days of each month, unless something else is explicitly agreed between both parts under final chapter 'Otras' of this document.
3.2. The rent will be paid in cash and in the property rented out, unless something else is explicitly agreed between both parts under final chapter 'Otras' of this document.
3.3. The lessor must give the lessee a receipt for payment, unless what has been agreed about the payment in previous paragraph verifies payment, specifying both the rent and the payments for other concepts.
FOURTH - GUARANTEE
4.1. At this moment the lessee hands over to the lessor in cash the amount of .......................Euros, equivalent to two monthly rent-payments, as guarantee.
4.2. At the end of the letting, the lessor returns to the lessee in cash the amount of the guarantee that corresponds, within one month from the delivery of the keys. After one month without the guarantee sum having been returned, shall be added the legal interest.
4.3. If the regional government has established rules for handling of the guarantee sum, the handling must be done in accordance with those rules.
FIFTH - FURNITURE/EQUIPMENT
The letting dealt with in this contract includes also furniture and equipment in the property. As an addition to this contract is included an inventory of such furniture and equipment, that the
lessee declares to accept.
SIXTH - MAINTENANCE
The lessee declares to receive the property, with the furniture/equipment as listed in the inventory, in a good state of preservation and habitation, and to know its characteristics, services and legal use, accepting it as encountered. At the termination of the present contract, the lessee compromise himself to hand back in identical conditions the property and the objects mentioned in the inventory. The lessee will pay for damage or losses imputable to him.
SEVENTH - COSTS
7.1. All costs for services measured by meters for the property are for the account of the lessee.
7.2. All general costs for the adequate maintenance of the building, its services, charges and responsibilities, that corresponds to the property or its annexes, and that cannot be measured, are for the account of .........................
7.3. The payment of the costs will be executed and guarantied in the same form as for the rent.
EIGHT - CESSION AND SUBLETTING
8.1. The present contract may only be ceded after a written consent from the lessor. In case of a cession, the person taking over maintains the obligations of the lessee in relation to the lessor.
8.2. The property may only be sublet partly, after written consent from the lessor, and the price may not at any time exceed the rent. In case of a subletting, the right of the person subletting extinguishes together with this contract.
NINTH - RENOUNCEMENT OF PREFERRED PURCHASING RIGHT
The lessee renounces the right of preference in case of the property being sold, established in the LAU.
TENTH - RENOUNCEMENT OF RIGHT TO SUBROGATION
Both parts agree that there is no right of subrogation in case of demise of the lessee.
ELEVENTH - RESPONSABILITY FOR EFFECTS OF LESSEE
The lessor is not responsible for lost or damage to effects that the lessee brings into the property.
TWELFTH - INDEMNISATION OF LESSOR
In case the lessee does not return the keys to the lessor on the day of terminating the present contract, in accordance with what it is established in second clause, he must pay in indemnities to the lessor, in addition to the costs and expenses originated from the break of the contract, a sum equal to the result of multiplying each day of delay by the resulting amount from dividing the total rent between the number of days agreed for this letting.
THIRTEENTH - RENT MODERNIZING
The rent will be modernized according to the variation of the Consumer Price Index.
FOURTEENTH - LEGISLATION
For anything not foreseen in this contract, shall be applied what is established in present Law 29/1994 of 29 of November, on Letting of a Dwelling (BOE n1 282 of 25 November 1994), and/or any other Laws that may come into effect on this subject, derogating totally or partly the present one, and supplementary, the Civil Law.
FIFTEENTH - For any problem that can arise in the interpretation or application of the present contract the parts undergo voluntarily the Tribunals of...................., giving up any other jurisdiction.
OTHERS
............................................................................................................................................
And as proof of conformity with the foregoing, both parts sign the present contract in duplicate and with only one effect, at the place and date indicated in the beginning
Contract for short term letting - Spanish text
En ......, a ....... de ................. de........
De una parte, don ..............., como ARRENDADOR, estado civil..... , profesión....., nacionalidad.........., vecino de ........, con domicilio en .........., provisto de DNI/NIF/pasaporte nº ............... De la otra, don ......................, como ARRENDATARIO, estado civil..... , profesión ..... ., nacionalidad ....... ., vecino de .........., con domicilio en ....................., provisto de DNI/NIF/pasaporte nº ...................
Ambos son mayores de edad, y con capacidad legal, que mutuamente se reconocen.
A) Don .......................................... en su propio nombre y derecho.
B) Don ......................................... en nombre y representación de la compañía mercantil .......... domiciliada en ................., de ............, en su calidad de .............., según consta en la escritura de constitución de la referida sociedad, otorgada con fecha de .... de ............. de 19.... ante el notario de ............, don..................... , e inscrita en el Registro Mercantil de ......... , al libro ......, folio ........... con CIF nº ................
I. Que el Arrendador es propietario del Inmueble sito en la calle ..... nº.., en? .
II. Que, interesado el Arrendatario en tomar en arrendamiento el expresado inmueble, ambas partes han convenido otorgar el presente Contrato de Arrendamiento de Uso Distinto del de Vivienda, sujeto a
la Ley 29/1994, de 24 de noviembre, de Arrendamientos Urbanos (en adelante LAU) que será de aplicación en todo lo no previsto en el presente contrato, que se regirá por las siguientes
Primera.- Objeto.
El Arrendador cede en arrendamiento al Arrendatario, que acepta, el Inmueble descrito en el expositivo primero. El Inmueble será destinado por el Arrendatario a ............. En ningún caso podrá el Arrendatario cambiarlo de destino ni dedicarlo a negocio distinto del pactado, sin la autorización previa y por escrito del Arrendador. El Arrendatario declara recibir el Inmueble en buen estado de conservación y en condiciones de habitabilidad, aceptándolo tal y como se encuentra.
Segunda.- Duración.
El presente contrato tendrá una duración de .................. meses/años, a contar desde la fecha que figura en el encabezamiento, salvo que el Inmueble se ponga a disposición del Arrendatario en fecha posterior, en cuyo caso entrará en vigor en esta última fecha.
Tercera.- Renta.
3.1.- Como renta de este arrendamiento se pacta la cantidad de................ Euros mensuales, pagaderas por mensualidades anticipadas, en los Siete primeros días de cada mes.
3.2.- El pago de la renta se efectuará en metálico en el Inmueble arrendado, si bien el Arrendador se reserva el derecho de poder domiciliar el pago de la renta en cuenta bancaria abierta en el banco .......... en la plaza de ................, notificándoselo así al Arrendatario.
3.3.- El Arrendador está obligado a entregar al Arrendatario recibo acreditativo del pago de cada mensualidad, en el que se recojan de forma separada la renta en vigor y el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA) que corresponda en cada momento.
Cuarta.- Fianza.
4.1.- El Arrendatario debe constituir en el plazo máximo de 15 días, a partir de la fecha de este contrato, la correspondiente fianza legal obligatoria, por importe de 2 mensualidades de la renta pactada.
4.2.- A la terminación del arrendamiento, el Arrendador restituirá al Arrendatario el importe de la fianza en metálico que corresponda, el cual devengará el interés legal transcurrido 1 mes desde la entrega de las llaves por el Arrendatario sin que se hubiera hecho efectiva dicha restitución.
Quinta.- Actualización de
la Renta.
La renta se actualizará en la fecha en que se cumpla cada año de vigencia del contrato mediante:
A) Aplicación de la variación del Indice General Nacional del Sistema de Indices de Precios de Consumo. (La revisión se realizará mediante aplicación a la renta correspondiente a la anualidad anterior la variación porcentual experimentada, en más o en menos, por dicho Indice en un periodo de doce meses inmediatamente anteriores a la fecha de cada actualización. Para la primera actualización se tomará como mes de referencia el correspondiente al último índice que estuviera publicado en la fecha de celebración del presente contrato y para las sucesivas el que corresponda al último aplicado).
B) La renta actualizada será exigible a partir del mes siguiente al de su notificación por la parte interesada a la otra.
Sexta.- Gastos.
6.1.- Todos los gastos por servicios con que cuente el Inmueble, que se individualicen mediante aparatos contadores serán de cuenta del ....................
6.2.- Los gastos generales para el adecuado sostenimiento del inmueble, que correspondan al Inmueble, y que no sean susceptibles de individualización, serán a cargo del .................Los tributos que correspondan al Inmueble, serán a cargo del ..............
6.3.- El pago de los gastos se realizará y acreditará en la misma forma establecida para el pago de la renta.
Séptima.- Obras.
7.1.- El Arrendatario podrá realizar todas las obras que considere necesarias para el primer establecimiento de la actividad señalada como destino del local, siempre que no afecten a la
7.2.- La realización de cualquier otra obra en el Inmueble por el Arrendatario precisará la
autorización previa y por escrito del Arrendador.
7.3.- A la terminación del presente contrato el Arrendatario restituirá el Inmueble en el mismo
estado en que se encontraba en el momento de la entrega, si bien el Arrendador podrá optar
porque dichas obras queden a beneficio del Inmueble, sin cargo alguno.
7.4.- El Arrendador está obligado a realizar, sin derecho a elevar estructura del Inmueble ni del edificio en que éste se encuentre situado.por ello la renta, todas las reparaciones que sean necesarias para conservar el local en las condiciones necesarias para servir al uso convenido, salvo cuando el deterioro sea imputable al arrendatario.En cualquier caso, las pequeñas reparaciones que exija el desgaste por el uso ordinario del local correrán a cargo del Arrendatario.
Octava.- Cesión y subarriendo.
8.1.- El presente contrato sólo podrá ser cedido o subarrendado previo consentimiento escrito del Arrendador, salvo pacto expreso en contrario.
8.2.- En caso de subarriendo parcial, el Arrendador tiene derecho a una elevación de renta del 10 por 100, y en caso de cesión o subarriendo total, del 20 por 100.
8.3.- Tanto la cesión como el subarriendo deben notificarse de forma fehaciente al Arrendador en el plazo de 1 mes desde que se hubieran concertado.Novena.- Renuncia al Derecho de Adquisición Preferente.
El arrendatario renuncia a los derechos de tanteo y retracto establecidos en
la LAU.
Décima.- Renuncia al Derecho de Subrogación.
Las partes acuerdan que no haya derecho de subrogación en caso de fallecimiento del Arrendatario.
Decimoprimera.- Exclusión de la tácita reconducción.
Las partes acuerdan expresamente que el presente contrato no se prorrogará automáticamente si, al terminar el contrato, el Arrendatario permanece disfrutando quince días de la cosa arrendada con aquiescencia del Arrendador.
Decimosegunda.- Resolución de este contrato.
Cualquier infracción de lo establecido en este convenio dará lugar a su resolución.
En su caso, el conocimiento de los litigios relativos a este contrato corresponde al juez de primera instancia del lugar en que se halle el local.
Y en prueba de conformidad con cuanto antecede, ambas partes firman el presente contrato por duplicado y a un solo efecto, en el lugar y en la fecha indicados en el encabezamiento.
EL ARRENDADOR
Fdo: Don ....................................