El Mundo reports that on the website (buyingahouse.registradores.org), the user can get in touch with the Association of Registrars and make an enquiry on a property. A group of experts will then follow up this application and send back the required information, translated into English.
According to a statement from the institution, this new service responds to the need to “help international users to jump the barriers of Spanish legal terminology when investing in real estate in Spain” and the document continues, “to evaluate and correctly interpret the information issued by the Land Registry Offices.”
In addition, the registrars indicate that all legal concepts that appear in the records shall be interpreted in accordance with current legislation in Spain and, in case of discrepancies regarding the translation, the Spanish version will prevail. To facilitate the review and comparison of the original extract and its translation, the information is presented in a double column format in both languages.
The Secretary of State for Housing said that “in this way, foreign citizens may have at their disposal, in a format more understandable to them, all the physical, legal and development information about the property, so that any buyer can go to this register before purchasing a property to check that there is no risk in the operation.”
The Chairman of the Spanish Association of Registrars said that “this new service is aiming to bring the registry a step closer to users not residing in our country, and to contribute to the transparency of the Spanish property market beyond our borders”.
I recently took advantage of the new service and for 23 Euros I had the report within 24 hours.
The report I asked for was on our own house in La Zarza, Abanilla.
The first thing that struck me was it looked as if someone had taken the information in Spanish from their records and “googled” it into English.
They describe my beautiful land of Olive and Almond trees as a “a piece of dry land for cultivation of cereals” with an area of 48 areas 80 centiares?. First question then, Whats that?, Is this the size of my plot??!.
The size and description of the house was good, how did they know we had sloping ceilings?.
Another surprising piece of information, the house orientation “The main front faces the mid day”.
They had the pool down but not the garage. I suppose if you were interested in buying the house you would see all that the first visit.
It told me the east boundary was a road, yes I agree. The north and south belong to a Spanish family Mr Gomariz, possible, but the West didn’t belong to Mr Gomariz as stated.
It belongs to my English neighbour who has a very nice villa on it.
It next puts my wife and I as the owners, great, together with our NIE numbers and who the Notary was.
Then we come to a section called – Charges, Tax Exemption.
We have five paragraphs, one after the other with the following similar text in each but a differing amount of money and date, contained therein:
The property is subject for 5 years from today to pay discharge or discharges that might be issued regarding the property transfer and stamp duty tax. The property is free from this charge of (amounts of money) settled by self assessment of which a copy is filed. Cieza on ( date)
The report then concludes with various statements about the data protection, nothing to worry about there.
I wanted to know what the above five paragraphs were about and why other vital omissions were made. What about including the catastral records??
There is a “help” phone line but it is in Spanish and when you ring you get an extensive menu, pulsa this and pulsa, that, after 3 years of Spanish lessons not a clue.
Let's try the email address given. I had the following response when I questioned them about the above “CHARGES, TAX EXEMPTION” .
Dear user,
Afer conversation with Registry of Cieza we inform you the Propterty 20336 of Abanilla is not subject to any charges. That information appears in the land registry report because it is the last registration recorded. Those charges are not longer valid, therefore any payment is necessary.
Respectfully Yours.
Customer Center Service
Sorry, clear as mud.
I have several concerns about this new service.
My garage is not mentioned , it was built in 2007, so a prospective buyer may jump to the conclusion that there is no building license, although there is and its on the Catastral record.
But most important for a prospective buyer, I would think, is the fact that my property is subject to “land grab”.
Yes our builder is planning an urbanization and mine and three of my neighbours are losing over 50% of our gardens. The plans have been in Abanilla Town Hall since June 2007. We had the official Notification in August 2010, that they have initial approval.
Why was there no record of this?. Surely this is vital information if you are considering buying a property
Obviously the new service is not fit for purpose.
This is a ridiculous tinkering with the problem. Why don’t they set up a committee of experts to look at all the property problems and abuses and take their recommendations
What the government needs to do is ensure that lawyers do their conveyance with due diligence.
Below is the link to information on my property and also the phone number and email if you require help
https://buyingahouse.registradores.org/usuario/informacion.do?codigo=0573df5131dfd46b208fdb37ea79fd42
Our Customer Attention service is available on telephone number
00 34 91 270 1796
and at the e-mail address
support@registradores.org
Thank you for using this service of the Property Registrars.