Nacho, 6 años:
Una noche, antes de acostarse, Nacho le preguntó a su madre:: “Mamá, ¿Quién es Malamén?”. “No lo sé, hijo, no tengo ni idea, si no me dices algo más….”, le contestó ella. Nacho se quedó pensando un momento y, al final, concluyó: “Mira, mamá, yo creo que es alguien malísimo, porque siempre que rezamos en el cole, decimos: “…y libranos del Malamén”.
Nacho, 6 years old:
One night, before bed, Nacho asked his mother: "Mom, who is Malamén?". "Do not know, son, I have no idea, unless you tell me something more ...." she replied. Nacho thought for a moment and finally he said: "Look, Mom, I think that is one lousy, because whenever we pray in school, we say:" ... deliver us from Malamén ".
Lyre, 3 años:
Su madre le preguntó: “Leyre, ¿Qué quieres comer hoy: pollo o albóndigas?”. “Almóndigas, mamá”, respondió Leyre. Su madre le corrigió: “Cariño, albóndigas, con b”. Y Leyre le respondió: “No, mamá, almóndigas con tomate”.
Leyre, 3 years old:
Her mother asked:"Leyre, what you want to eat today: chicken or meatballs? ". "Meatballs, Mom," said Leyre. Her mother corrected her: "Honey, meatballs, with b". And Leyre replied: "No, mom, meatballs with tomato".
Odei, 6 años:
Odei estaba constipado y su madre le puso un supositorio, por primera vez en su vida. A las 8 horas, su madre fue a ponerle otro supositorio y Odei, todo agobiado, dijo: “Pero primero me sacas el que me has puesto antes, ¿No?”.
Odei, 6 years old:
Odei was constipated and his mother put a suppository, for the first time in his life. At 8 hours, his mother went to put another suppository and Odei, all overwhelmed, said: "But first you get me where I have put before you, right?".
Lucía, 2 años:
Cuando su madre fue a recogerla, a su primera clase de natación, Lucía salía muy contenta, en brazos de su profesor, y la madre le preguntó a la niña: “¿Qué tal?, ¿Te ha gustado?. “Sí, es muy guapo”, contestó Lucía.
Lucía, 2 years old: When her mother came to get her, to her first swimming lesson, Lucy ran very happy to the arms of his teacher, and the mother asked the girl: " What?, What do you think?”. "Yes, he's very handsome," said Lucia.
Paula, 6 años:
La noche despues de una visita a Faunia, cuando se iba a dormir, su madre le dijo: “Que sueñes con los angelitos”. Y Paula contestó: “Sinceramente, mamá, prefiero soñar con los pingüinos”.
Paula, 6 years old:
The night after a visit to Faunia, when she went to sleep, her mother said, "That Sweet dreams." And Paula said: "Honestly, Mom, I prefer to dream of the Penguins"."When the mother says: “That sweet dreams”, we use to say: “That you dream with little Angels”.
Angela, 4 años:
“¡Mamá, mama!, ¿Sabes qué hemos hecho hoy en el cole?”."Dime, hija”, le dijo su madre."Hemos fumado”, le respondió Ángela. “Pero, hija, eso no puede ser, no se fuma; ni siquiera se juega a fumar.Ya hablaré yo con la profesora para ver qué juego es ese”, le dijo, un poco enfadada. “Mamá, fumando, no, ¡fu-man-do!, haciendo cosas difíciles con los números!”.
Angela, 4 years old:
"Mom, mom!, You know what we did today at school?". "Tell me, daughter," said her mother. "We smoked" Angela replied. "But, daughter, this can not be, do not smoke, do not even play to smoke. I will already talk to the teacher to see what game is this", she said, a little angry.
Of course, Angela meant: Su-man-do = to add a number to another one.
Nerea, 5 años:
Nerea le comentó a su madre: “Mamá, ayer vi a dos gemelos; uno de seis y otro de cuatro años".Su madre, extrañada, le preguntó: “¿Y por qué dices que eran gemelos?”. Nerea le contestó: “Porque iban vestidos iguales”.
Nerea, 5 years old:
Nerea told her mother: "Mom, yesterday I saw two twins, a six and a four years old". Her mother, surprised, asked: "Why do you say they were twins? ". Nerea replied: "Because they were dressed the same".
You can find these funny sentences and other similar, in the new book, named: “Nuevas frases célebres de niños”.
I hope that you have enjoyied yourself.
Till soon, kind regards,
Luis.
Sponsored by Costaluz Lawyers.
Please click down here: