Ángel, 3 años:
Un dia llevaron a Án gel al cine, a ver “La Bella y la Besia”; y cuando apagaron las luces, dijo: “Oh, oh…….!, me parece que es de miedo”.
Ángel, 3 years old:
One day Angel was taken to the movies, to see “The Beauty and the Beast "; and when the lights went out, he said: " Oh, oh ....!, I think it is scary. "
Meritxell, 5 años:
Mientras cenaban, viendo las noticias, sus padres hablaban de la crisis.Meritxell se quedó mirando a su madre y le preguntó: “Mamá, ¿Estamos en crisis?”, “Sí”, le contestó ella.Entonces la niña se puso muy seria y dijo: “Ydespues de la crisis, ¿Qué viene?: ¿El verano?”.
Meritxell, 5 years old:
While they were eating, watching the news, her parents spoke of the crisis, Meritxell stared at her mother and asked: "Mom, are we in crisis?","Yes", she answered.Then the girl became very serious and said: "And after the crisis, What comes?. The summer?".
Eloy, 6 años:
Una noche le dijo su abuela: “¡Venga, Eloy, a dormer ya!”. Y Eloy respondió: “¡Es que si duermo mucho no disfruto de la vida!”.
Eloy, 6 years old:
One night, his grandmother told him: “¡Come on, Eloy, to sleep already!”.And Eloy answered: “¡Is that if I sleep not enjoy life!”.
Manuel, 4 años:
Su madre llevaba ya bastante tiempo sin trabajo, y un dia Manuel le dijo: “Mamá, ya va siendo hora de que trabajes otra vez.Yo necesito hacer mi vida”.
Manuel, 4 years old:
His mother was quite some time without work, and one day Manuel told her: “Mom, it's time for you to work again. I need to make my life”.
Dani, 5 años:
Estaba viendo una revista del Corazon con su madre y habia una foto en la que salia un niño con la cara pixelada; y dijo Dani: “Mamá, ¿Tan feos son que les borran la cara?”.
He was Reading a magazine of heart with his mother and there was a picture, in which appeared a boy with his face pixilated; and Dani told her: “Mom, So ugly is it that they blur the face?”.
To be continued……..
Till soon, kind regards,
Luis.
Sponsored by Costaluz Lawyers.
Please click down here: