Last night, in the stadium "Santiago Bernabeu" (Madrid, Spain) , has been played the second football match of the tournament named "Supercopa de España", among Real Madrid and F.C. Barcelona.Although I do not want to talk about footbal, but a very used spanish expression.
I could not watch the match, but it does not matter, because I am not a follower of any team, except the team of Spain.However, I could listen the last minutes of this match through the radio.On the radio they were talking about the new signing in the Real Madrid: Luka Modric (a player from Croatia).This was his first match in the Real Madrid, --although he has only played for five minutes-- and just last night he did what that expression says. because the Real Madrid won the match.
The announcers were commenting the new arrival of Modric and his good luck, being abble to play this important match. The expression is this one:
Llegar y besar el Santo = To come and kiss the Saint
This expresion means to reach the maximum level of good luck.For example, when you find a free place to leave your car quickly, in a public street, while another drivers can not get the same good luck.
Also it has had grace, because I was watching the end of the match through my computer and, just when the goalkeeper of the Real Madrid, Iker Casillas, gave the Cup to Modric, in order that he could lift it, the image stood.I do not know what happened, but it was a curious thing --because I was thinking of this post, about that expression and Modric as a good example, since some minutes before--.
In this case, talking about Modric, we could say: "Ha sido: llegar y besar el Santo" = "It has been: come and kiss the Saint".
This is Luka Modric:
Kind regards,
Luis.
Sponsored by Costaluz Lawyers.
Click down here: