Mittwoch, 1. Januar 2025
"Dinner for One" ist ein zweihändiger Comedy-Sketch, den der britische Autor Lauri Wylie für das Theater geschrieben hat. Nach seinem Auftritt auf der Bühne nahm der Norddeutsche Rundfunk (NDR) den Sketch 1962 als 18-minütige Schwarz-Weiß-Videoaufnahme auf, die von den britischen Komikern Freddie Frinton und May Warden aufgeführt wurde.
“Dinner for One”
"Dinner for One" ist zum traditionellen Silvesterprogramm in europäischen Ländern wie Deutschland, Österreich, der Schweiz, Dänemark, Schweden, Finnland und Estland geworden und am Heiligabend in Norwegen.
Seit 1995 ist sie die am häufigsten wiederholte Fernsehsendung in Deutschland überhaupt. Obwohl der Sketch auf der britischen Bühne seinen Anfang nahm, hat er in Großbritannien erst vor kurzem Anerkennung gefunden.
Zum ersten Mal
Auf "Dinner for One" stieß ich, als ich 2009 zum ersten Mal Weihnachten und Silvester mit meiner damaligen Freundin Rita in Deutschland verbrachte.
Wie die meisten Briten, so scheint es, hatte ich noch nie davon gehört, obwohl ich vom Schauspieler Freddie Frinton wusste.
Ich war fasziniert von dem Sketch und fasziniert davon, wie sehr die Deutschen die Show lieben, obwohl sie sie jedes Jahr rituell sehen.
Ursprung
Lauri Wylie debütierte 1934 mit "Dinner for One" als Sketch in seiner Londoner Bühnenrevue “En Ville Ce Soir”.
Frinton und Warden führten bereits 1945 das "Dinner for One" auf der Bühne der britischen Meeresorte auf.
1962 entdeckten der deutsche Entertainer Peter Frankenfeld und der Regisseur Heinz Dunkhase das "Dinner for One" in Blackpool, England.
Der Sketch wurde kurz darauf in Frankenfelds Live-Show aufgeführt und am 8. Juli 1963 im Theater am Besenbinderhof in Hamburg vor Live-Publikum aufgenommen.
Der Sketch wurde auf Englisch mit einer kurzen Einführung auf Deutsch aufgenommen. Laut NDR erhielten Frinton und Warden jeweils 4.150 DM (2.075 €).
Die Show wurde gelegentlich wiederholt, bis sie am Silvesterabend 1972 ihren festen Platz erhielt.
Die Geschichte
Heinz Piper führt als Zeremonienmeister (MC) in die Geschichte ein:
Fräulein Sophie (Warden) feiert ihren 90. Geburtstag. Wie jedes Jahr hat sie ihre vier engsten Freunde zu einem Geburtstagsessen eingeladen: Sir Toby, Admiral von Schneider, Mr. Pomeroy und Mr. Winterbottom. Sie hat jedoch alle überlebt, so dass ihr Butler James (Frinton) sich als die Gäste ausgeben muss.
James muss Miss Sophie die vier Gänge servieren – Mulligatawny-Suppe, Nordsee-Schellfisch, Hühnchen und Obst – aber auch den vier imaginären Gästen die von Miss Sophie ausgewählten Getränke (Sherry, Weißwein, Champagner und Portwein für die jeweiligen Gänge). Er muss auch in die Rolle eines jeden Gastes schlüpfen und auf Fräulein Sophie anstoßen.
In der Folge berauscht sich James zunehmend und verliert sein würdevolles Auftreten; er schenkt die Getränke mit rücksichtsloser Hingabe ein, bricht für einen kurzen Moment in "Sugartime" von den McGuire Sisters ein und trinkt an einer Stelle versehentlich aus einer Blumenvase, was er mit einer Grimasse quittiert und sagt: “Oooh! I'll kill that cat!"
Es gibt mehrere “Running Gags” in dem Stück:
James stolpert häufig über den Kopf eines Tigerfellteppichs; Als zusätzliche Pointe geht er einmal zu seinem eigenen Erstaunen daran vorbei, stolpert dann aber auf dem Rückweg darüber. In einer anderen Instanz tritt er anmutig darüber, und in der letzten Instanz springt der beschwipste James über den Kopf.
Sir Toby hätte gerne von jedem Getränk eine kleine Menge mehr eingeschenkt, und James kommt der Aufforderung zunächst mit Höflichkeit und dann zunehmendem Sarkasmus nach.
Fräulein Sophie erwartet, daß James als Admiral von Schneider mit dem Ausruf »Skål!« zusammenstößt. (Skandinavisch für "Prost!"). Da sich diese Handlung als schmerzhaft erweist, fragt er jedes Mal, ob er das wirklich muss, fügt sich aber auf Drängen von Fräulein Sophie. Der Gag wird als zusätzliche Pointe unterbrochen, als die Füße des betrunkenen James aneinander vorbeigehen und er stolpert.
Vor jedem Gang fragt James und plappert nach und nach: "Das gleiche Verfahren wie letztes Jahr, Miss Sophie?"; Fräulein Sophie antwortet: "The same procedure as every year, James".
Zum Schluss beendet Miss Sophie den Abend mit einem einladenden "I think I'll retire", woraufhin James und Sophie ihren Austausch über das "gleiche Verfahren" wiederholen. James atmet tief durch, dreht sich mit einem verschmitzten Grinsen zum Publikum um und sagt "Nun, ich werde mein Bestes geben", bevor sich die beiden in die oberen Räume zurückziehen.
Sehen Sie sich hier die Originalversion von 1963 an:
Dinner for One with Freddie Frinton and May Warden - YouTube
Sendeländer
Der Sketch ist im deutschsprachigen Raum zu einer Silvestertradition geworden, wo ihn jedes Jahr an Silvester bis zur Hälfte der Bevölkerung sehen darf. Einige eingefleischte Fans kopieren sogar das im Sketch servierte Essen.
Die vollständige 18-minütige Fassung wird in Deutschland in der Regel nachmittags im Ersten und im Laufe des Nachmittags und abends mehrmals auf den regionalen dritten Sendern ausgestrahlt. In Österreich und der Schweiz wird der Sketch auch an Silvester ausgestrahlt.
Es ist auch eine Neujahrstradition in den skandinavischen Ländern.
In Finnland wird die Show jedes Jahr zu Silvester von 400.000 Zuschauern gesehen.
In Schweden wurde die Show nach ihrer ersten Ausstrahlung für sechs Jahre ausgesetzt, da sie wegen James' starkem Alkoholkonsum als ungeeignet eingestuft wurde. Der Fernsehsender kapitulierte jedoch schließlich vor der Nachfrage der Bevölkerung und brachte ihn zurück. In Schweden wird sie seit 1976 jedes Jahr ausgestrahlt, mit Ausnahme von 2004 nach dem Tsunami im Indischen Ozean.
1985 beschloss der dänische Fernsehsender DR, den Sketch nicht auszustrahlen, erhielt aber so viele Beschwerden, dass er im folgenden Jahr zurückkehrte. Mit dieser einzigen Ausnahme wird "Dinner for One" seit 1980 jeweils am 31. Dezember im DR gezeigt.
In Norwegen wird die Show ebenfalls seit 1980 an Heiligabend ausgestrahlt.
In Australien (seit 1989) und Südafrika wird sie jährlich zu Silvester ausgestrahlt, ist aber nicht so bekannt wie in Europa. In den 1970er Jahren wurde sie in den USA (von HBO) kurzzeitig ausgestrahlt.
Der Sketch ist im Vereinigten Königreich fast völlig unbekannt, und seine erste nationale Ausstrahlung im britischen Fernsehen erfolgte erst, als Sky Arts den Film am Silvesterabend 2018 ausstrahlte (obwohl der Film ein Jahr zuvor auf dem lokalen Sender Estuary TV in Grimsby gezeigt worden war).
Obwohl der Sketch in europäischen Ländern am beliebtesten ist, wird er in der Regel im englischen Original ohne Synchronisation oder Untertitel gezeigt. Es ist selbst mit Grundkenntnissen des Englischen aufgrund der körperlichen Natur der Komödie leicht zu verstehen.
"Dinner For One" in der "The One Show"
Im Dezember 2013 präsentierte Gyles Brandreth in der BBC 1-Sendung "The One Show" einen interessanten Beitrag über das Phänomen "Dinner For One", in dem er Briten, deutsche Fans und sogar Freddie Frintons Witwe und Tochter interviewte.
Sie können sich diese Sendung hier ansehen: The 'Dinner for One' Phenomenon - BBC 'The One Show' - Bing video
Gyles Brandreth aus "The One Show" [WordPress.com]
Verschiedene Ausführungen
Der NDR nahm 1963 mehrere weitere Fassungen auf.
Das dänische Fernsehen zeigt eine Version, in der kein Publikum zu hören ist.
Eine dritte, 11-minütige Fassung wurde vom Schweizer Fernsehen aufgenommen, bei der weniger Alkohol getrunken wurde.
Sowohl die 18-minütige als auch die 11-minütige Fassung sind in Deutschland auf DVD erschienen.
Im Jahr 1977 schuf der niederländische öffentlich-rechtliche Rundfunk eine niederländische Sprachversion, die jedoch nie die gleiche Popularität wie das Original erreichte.
1999 brachte der NDR eine kolorierte Version heraus.
In Dänemark wurde eine Parodie des Sketches mit dem Untertitel "Der 80. Geburtstag" gedreht, in der Fräulein Sophies Freunde noch am Tisch sitzen (obwohl in der NDR-Version erwähnt wird, dass die letzte Freundin von Fräulein Sophie vor 25 Jahren gestorben ist).
Andere Fassungen wurden in verschiedenen deutschen Dialekten erstellt, darunter auch in Plattdeutsch. Diese Version, "Dinner for One Up Platt", wird neben dem Original auch im NDR jährlich im Wechsel ausgestrahlt.
Am 24. Dezember 2011 wurde eine digital bearbeitete satirische Fassung mit dem Titel "Der 90. Euro-Rettungsgipfel oder: Euros für niemand", produziert von Udo Eling und der ARD, auf YouTube hochgeladen. Er zeigt die deutsche Bundeskanzlerin Angela Merkel als Miss Sophie und den französischen Präsidenten Nicolas Sarkozy als ihren Butler James und bietet einen neuen deutschen und einen französischen Dialog über die Schuldenkrise in der Eurozone.
Zu sehen gibt es hier: The 90th Euro rescue summit, or, Euros for No One - Suchen (bing.com)
Im Jahr 2016 drehte Netflix eine Parodie, in der Miss Sophies Gäste durch Charaktere aus Netflix-Serien ersetzt werden, insbesondere Saul Goodman aus "Breaking Bad" und "Better Call Saul", Frank Underwood aus "House of Cards", Pablo Escobar aus "Narcos" und Crazy Eyes aus "Orange is the New Black".
Motto: "Gleicher Ablauf wie jedes Jahr".
Die Zeile "Same procedure as every year" (im englischen Original) ist in Deutschland zu einem sehr populären Slogan geworden. Der Ausdruck ist in den alltäglichen Wortschatz eingegangen und wird in Zeitungsschlagzeilen und Anzeigen verwendet. Dies ist auch in Norwegen, Dänemark und Schweden der Fall.
Hinterlassenschaft
Der Sketch fand großen Anklang beim norwegischen, luxemburgischen und deutschen Publikum. Der Sketch ist eines der bekanntesten englischsprachigen Medien in Europa, obwohl er in Großbritannien nur einen relativ geringen Einfluss hat.
Die Deutsche Post hat am 11. Oktober 2018 eine Sonderbriefmarke zur Schau herausgegeben.
Im Januar 2021 hat Google seinem Knowledge Panel ein Easter Egg hinzugefügt. Das Panel enthielt einen Tigerkopf, der, wenn er angeklickt wurde, zeigte, wie James über den Bildschirm lief und über den Tiger stolperte. Er enthielt auch Soundclips aus dem Film, vor allem die Zeile "Same procedure as every year, James".
Im Dezember 2022 wurde bekannt gegeben, dass das deutsche Studio UFA eine sechsteilige Prequel-Serie produzieren wird, die 50 Jahre vor der Originalversion spielt.
***
Ich habe oft auf das "Dinner for One"-Ritual in Deutschland erlebt, dieses Jahr aber nicht, weil ich nicht nach Deutschland gefahren bin. Ich war "de Rodriguez" zu Hause in Spanien.
HAPPY NEW YEAR!
EIN FROHES NEUES JAHR!
¡PRÓSPERO AÑO NUEVO!
© The Culture Vulture
Additional material:
Familie Schröder
Norddeutscher Rundfunk
The One Show – BBC1
Wikipedia
Photos:
All photos courtesy of NDR, except Giles Brandreth courtesy of Wordpress.
Links:
Christmas "de Rodríguez" - Rita’s alternative Christmas Dinner
... de Rodríguez? - Secret Serrania de Ronda
Dinner for One with Freddie Frinton and May Warden - YouTube
The 90th Euro rescue summit, or, Euros for No One - Suchen (bing.com)
The 'Dinner for One' Phenomenon - BBC 'The One Show' - Bing video
Tags:
Admiral von Schneider, ARD, BBC, butler, Culture Vulture, Dinner for One, Freddie Frinton, Google, Heinz Piper, James, May Warden, Miss Sophie, Mr. Pomeroy, Mr. Winterbottom, NDR, Netflix, Same procedure as every year, Sir Toby